張嘉穎 (1982-)

CHANG Chia-Ying

使用獨立的語言系統,她細膩的畫面中,運用中世紀與當代混生的外觀,在嚴謹的構圖裡,充滿著挪用自著名童話故事的元素和東西方神話的符徵,影射文明發展下歷史的不斷重演;看似脫離現實的奇幻世界,實則暝暝隱晦反映著集體的潛意識,乃至宇宙與生命之間能量的緊密關聯。形象總是有著多重的意義,並交纏於一個不可能的空間。

張嘉穎的童話 顛倒短路

中時電子報

媒體報導

張嘉穎的童話 顛倒短路

張嘉穎的「童話轉生術」系列之《面具系列》,揭開童話般面具之後,顯露的是另一張面具。(台北當代藝術館提供)

2014年10月28日 04:10 中國時報

吳垠慧/台北報導

頭戴花環的大眼女孩,其實是露出小尖牙的糖果屋巫婆;小紅帽的裝扮來自古典造型的旋轉木馬音樂盒;耳朵長出一雙翅膀的樹妖想飛,雙手卻著地生根、無法飛翔。台灣藝術家張嘉穎筆下的童話世界看似甜美,仔細端詳卻是「童話短路」的荒謬世界。

張嘉穎現於台北當代藝術館舉辦個展「童話轉生術」,展出繪畫、雕塑、空間裝置及錄像共36件作品,在「傳奇系列」畫作中擷取《小紅帽》、《小狐仙》、《糖果屋》甚至《虎姑婆》等耳熟能詳的中西方童話故事角色,加以重新塑造且角色可以穿越不同的畫面,當起串場配角,增添觀賞的趣味。

張嘉穎解釋,「轉生術」比喻「無限循環,也有傳奇和神祕氛圍」,就像她賦予童話角色新的詮釋,還多了揶揄和俏皮感。「換頭系列」則突破平面繪畫的概念,每幅畫分成上下兩節,讓孫悟空、美人魚、小紅帽等肖像的頭與身體,可以互換,兩幅畫就有4種組合方式。

「面具系列」則是拿下小女孩面具露出的「臉」,卻是戴著老虎面具,而拿下狐狸面具的臉又是另一張面具,令人分不清楚究竟哪一個才是真實的面目。

「童話故事不只有夢幻,還有殘酷的現實。狐仙、野狼在很多故事中都是加害者,在我的作品中變成受害者」,張嘉穎解釋到。

這次個展,張嘉穎首度嘗試將畫中角色變成雕塑呈現,如將樹妖變成真人等身高的大雕塑,放在百花環繞的《鏡房》中,觀眾可以拿著狐狸面具進入其中,化身為童話故事裡的角色;她也從萬花筒汲取靈感並結合詩作,首次嘗試錄像創作。

(中國時報)

BACK