2016 高雄國際藝術博覽會 ART KAOHSIUNG

2016.12.09 – 2016.12.11

采泥展位Booth:B06

地點Venue:駁二藝術特區 蓬萊倉庫(高雄市鼓山區蓬萊路99號) The Pier-2 Center Penglai Warehouse, Kaohsiung

時節來到2016年的歲末,采泥藝術將於高雄藝術博覽會展出台灣知名藝術家劉柏村、徐畢華的個人創作,與南台灣的藝術愛好者分享交流。兩位藝術家今年皆於采泥藝術舉辦個人展覽,無論展覽品質或是作品內容皆獲得各界肯定。徐畢華老師的「無盡藏」展覽,特別以「繪畫與音樂的對話」的跨界合作,為每件畫作精選一段古典樂章,透過視覺與聽覺的感官統合,體現徐畢華抽象藝術裡的音樂性與自然性。「劉柏村老師的「金剛變個展」更是甫獲2017年台新藝術獎的提名,整體展覽內容的作品質量與創新性,皆受學界的肯定。因此,本次的高雄藝術博覽會,采泥藝術特別帶來兩位藝術家的精彩作品,讓更多藝術愛好者可以一覽其技藝、創意、思考、深度兼具的藝術創作,並在其美學立意上進行更多關於藝術的討論與體驗。

劉柏村,1963 年生於台灣,中生代雕塑界代表人物。 1991 年畢業自法國巴黎高等藝術學院雕塑系碩士班,現為台灣藝術大學美術學院院長及雕塑系專任教授。創作生涯曾獲中山文藝獎、吳三連文化藝術獎;作品曾受邀至義大利、匈牙利、羅馬尼亞、中國、日本與韓國等多國展出。「鋼鐵雕塑」為劉柏村多年來專心致力的藝術創作領域,劉柏村轉化健美力士的身形,並揉合佛教、神話或科幻想像中的不壞/不敗之軀的概念而來的「金剛」,是其最具代表性的表現母題。本次展出的「幻彩金剛」、「諾亞方舟」、「鋼鐵化身」等作品,為今年最新創作,劉柏村透過金剛不斷複製與創造的張力中,體現對現實世界身體化的想像。他以金剛形如超人且又理想化的作品,交雜著完美與殘缺、不朽與破敗、壯偉與渺小等等暨衝突又強烈的對比,以金剛的層層化變構築一套奇特魅惑的語境,也是劉柏村關乎人間的深刻詮釋與思辨。

徐畢華,台灣知名的抽象藝術家。1957年生於台灣, 1979年政大教育系畢業。1987年負笈美國,在加州柏克萊大學藝研所主修藝術史,1989年於波士頓美術館學院主修繪畫。其善用周遭元素及西方媒材,色彩澄明;用筆則以中國的書法勁道及氣韻生動精神,融合西方抽象表現主義、立體派及色域繪畫風格,在奔放、凝練之間收放自如。長期居住於山林之中,耕讀筆繪如實的生活,讓徐畢華在動靜之間細微觀照「天、地、人」間之微妙聯結,作品流露出大氣逍遙的能量。本次展出的「秋光蟬音」與「大展翱翔」兩件作品,體現藝術家以心性連結天地造化,醞釀出更為豐沛成熟的創作能量,在畫布上創作出繁複深刻而多層次的肌理,在其抒情也繽紛的抽象語彙蘊含著世間萬物的生機與能量,一切在細微之處孕育無窮性,而有萬變化千的蓬勃與可能。

 

[ 藝術家介紹 ]

About the Artist

劉柏村
Liu Po Chun

劉柏村,1991年畢業於法國國立巴黎高等藝術學院雕塑系碩士班。其擅長於物件的場域氛圍形構的雕塑創作手法,近年來則以金屬創作為創作主力,透過現代工業製成的金屬材料、科技化的技術應用,利用直接焊接或雷射切割的方式進行創作,反應了現代工業與科技文明下的社會樣貌,並於創作中加入機械動力、聲音與燈光,藉由這些元素所創造出來的意象與感覺,強化所覺察體驗到的當下社會狀態與時代精神特質。劉柏村現為國立台灣藝術大學美術學院院長及雕塑系專任教授,作品曾受邀於韓國、日本、匈牙利、義大利、羅馬尼亞等多國展出。

Liu Po-Chun was born in Taiwan in 1963, and is one of the representative figures among the mid-generation sculptors. He obtained his MFA in Sculpture from École Nationale Supérieux des Beaux Arts, Paris, France, and is currently a professor of the Department of Sculpture and the dean of the Fine Art College, National Taiwan University of Arts. He has won innumerous prizes and awards, including prestigious awards in Taiwan such as the Wu San-Lien Arts and Culture Award and the Sun Yat-sen Award for Arts and Literature. He has been invited for exhibitions in Italy, Hungary, Romania, China, Japan, and Korea.

After more than a decade of studying carving, molding, and clay sculpture, Liu had possessed strong sculptural techniques. His five-year study in France later enabled him to have a systematic training in theory and sculpture history, giving him a comprehensive understanding of and insights sculpture. His early works were mostly of molding that demonstrated his carving, molding, and casting skills. He is known for his metal sculpture in recent years. His works of steel forests and heroes guide the audience to contemplate on the so-called ideal nature and man. In concrete forms, his contemporary sculptures convey diversified meanings.

 

徐畢華

Jessica Pi-Hua Hsu

徐畢華,1957年生於台灣, 1979政大教育系畢業,在好山好水好文化薰陶下,涵泳出樂天知命的靈性氣質。1987負笈美國,在加州柏克來大學藝研所主修藝術史,1989前往波士頓美術館學院主修繪畫。1993歸國簡居台北半山,「自然山水是她的修行導師,畫布與田園生活是她的修行道場」,是一位樂活的當代藝術行者!

其飽滿的創作心靈來自音樂、舞蹈、游泳、寫作、花道、色彩、冥想、自然山水、文化經典等多方滋潤。卻以「減法」的創作與生活哲學「養」出她別具女性能量,與東方逸趣的「文人抽象畫」。 她善於活用周遭元素及西方媒材,色彩澄明,極富當代時尚思潮;用筆卻獨具中國的法書勁道及氣韻生動精神,更融合抽象表現主義、立體派及色域繪畫風格,在奔放、凝練之間收放自如,在動靜之間細微觀照「天、地、人」間之微妙聯結,作品流露出大器、逍遙、正向的能量。

1982首展迄今,個展數十回,並參展於紐約、巴黎、東京、首爾、台北、北京、上海、倫敦、比利時等國際大展。三十年的專業創作,如今以繪畫、跨界藝術、錄像、裝置,深得各界青睞與收藏。

Jessica Pi-Hua Hsu’s parents come from Fujien China, but she was born in Formosa, Taiwan in 1957. In 1979 she received her Degree in Education from National Cheng-Chi University, Taiwan. In 1987 she did graduate study in the History of Art at the University of California, Berkley, U.S.A. In 1989 she majored in painting at the Museum School of Fine Arts in Boston, U.S.A.

Hsu’s arts have multiple cultural visions that reflect both Eastern and Western aesthetic vigor, as well as traditional and contemporary sustenance. Hsu’s uninhibited creativity is inspired by music, dance, meditation, natural scenery, and classical culture. Her life philosophy and creative style which emphasizes “reduction” provides energy to her “literary abstract paintings” which are grand, carefree, and spacious.

Hsu is a prolific abstract artist who specializes in mixed media creation and cross-disciplinary collaboration. She often channels her originality through Chinese flower arrangement research , writing essays and poems on nature and humanity, and body art performance. Her work onsistently displays sophisticated execution of concept and exuberant passion for life. Her style contains western minimalism, bright colors, and the energetic rhythm of Chinese calligraphy..Her works are shown in many major international art fairs and exhibitions in Asia, U.S.A. and in Europe. Her paintings, cross-media artwork, and video media are highly valued and collected all over the world.

 

[ 作品介紹 ]

About the Works

劉柏村Liu Po Chun

劉柏村 《幻彩金剛 III-1》 鋼鐵、烤漆  2016

LIU PO-CHUN《Iridescent Ironman  III-1》Steel, Spray paint 2016

劉柏村 《幻彩金剛 II-1》 鋼鐵、烤漆  2016

LIU PO-CHUN 《Iridescent Ironman  II-1》Steel, Spray paint  2016

劉柏村 《幻彩金剛 II-2》 鋼鐵、烤漆 2016

LIU PO-CHUN 《Iridescent Ironman  II-2》Steel, Spray paint  2016

徐畢華

Jessica Pi-Hua Hsu

徐畢華 大展翱翔  97x130cm  複合媒材、畫布  2015

Jessica Pi-Hua Hsu  Soaring  97x130cm  mixed media on canvas 2015

徐畢華 秋光蟬音  112x146cm  複合媒材、畫布  2012

Jessica Pi-Hua Hsu  Autumn Cicada 112x146cm    mixed media on canvas  2012

 

[ 展場照 ]

Installation View