‘’如是說’’─李光裕
Also Sprach Lee Kuang-Yu

策展人 Curator│楊北辰、杜綺文  YANG Pei-Chen, TU Chi-Wen

?台北 采泥藝術 Chini Gallery, Taipei
2020.04.04-05.31

?台南 耘非凡美術館 Yun Fai Fan Museum, Tainan
2020.04.11-06.21

我們或許還不夠理解李光裕,
他的藝術並非只是純然意義上的雕塑;
而是詩性的吟唱與哲理的冥想。

我們或許還不夠理解李光裕,
他的思想並非當代藝術洪流下的漂桴;
而是古典的延續與人文的復興。

我們或許還不夠理解李光裕,
他的姿態並非離塵捨世避俗中的悠然;
而是固執的捍衛與頑強的對抗。

我們或許還不夠理解李光裕,
他的生命並非春雨夏花秋葉般的詩意;
而是寂寞的孤芳與苦澀的美麗。

同樣孤獨的尼采借查拉圖斯特拉之口宣告:「上帝已死」,
其實是疾呼世人應掙脫被“絕對真理”的綑綁而相信自己;
李光裕何嘗不正也透過他的雕塑來喚醒我們:
毋須再追拜藝術;讓藝術順隨己心。

–楊北辰

His art is not only sculpture in simple sense of the word
But poetic melody and philosophical meditation.
Perhaps we do not understand Lee Kuang-Yu enough.

His thinking follows not the cascading flows of contemporary art,
But classicism in continuation and humanism revived.
Perhaps we do not understand Lee Kuang-Yu enough.

His stance is not mere nonchalance detached from the mundane world,
But persistent defense and indomitable resistance.
Perhaps we do not understand Lee Kuang-Yu enough.

His life comprises not lyrical seasonal cycles in nature
But solitary grace and bittersweet beauty.

The equally lonely Nietzsche proclaimed through the mouth of Zarathustra, “God is dead” –
A statement calling to the world that people should believe in the self rather than being bound by “the absolute truth.”

In the same way, Lee Kuang-Yu tries to awaken us through his sculpture:
Art is not to be worshipped; art is what flows from within.

–Yang Pei-Chen (PhD in Fine Arts (sculpture), University

———————————————————————————————————————————————————————-


台北 采泥藝術│作品精選

———————————————————————————————————————————————————————-


台南 耘非凡美術館│作品精選